CHANT VI

Vers 58 à 75

VIRGILE ET DANTE RENCONTRENT L'ÂME DE SORDELLO, LE MANTOUAN

Ma vedi là un'anima che, posta
sola soletta, inverso noi riguarda:
quella ne 'nsegnerà la via più tosta».

Venimmo a lei: o anima lombarda,
come ti stavi altera e disdegnosa
e nel mover de li occhi onesta e tarda!

Ella non ci dicëa alcuna cosa,
ma lasciavane gir, solo sguardando
a guisa di leon quando si posa.

Pur Virgilio si trasse a lei, pregando
che ne mostrasse la miglior salita;
e quella non rispuose al suo dimando,

ma di nostro paese e de la vita
ci 'nchiese; e 'l dolce duca incominciava
«Mantüa…», e l'ombra, tutta in sé romita,

surse ver' lui del loco ove pria stava,
dicendo: «O Mantoano, io son Sordello
de la tua terra!»; e l'un l'altro abbracciava.

Mais vois là une âme qui, retirée à l'écart, seule, toute seule, regarde vers nous: elle nous enseignera la voie la plus courte.

Nous vînmes à elle. O âme lombarde, qu'altière et dédaigneuse était ta contenance, et le mouvement de tes yeux digne et lent! Elle ne disait rien, mais nous laissait aller, regardant seulement, comme le lion lorsqu'il repose.

Cependant Virgile s'approcha d'elle, la priant de nous montrer la plus facile montée. Elle ne répondit point à sa demande; mais elle s'enquit de notre pays et de notre vie; et comme le doux Guide commençait: «Mantoue...» l'ombre, tout enfoncée dans la solitude d'elle-même, surgit vers lui du lieu où elle était, disant: «O Mantouan, je suis Sordello, de ton pays». Et ils s'embrassèrent l'un l'autre.

Selon Claude Fauriel, de l' Académie des inscriptions et des belles-lettres, ce Mantouan était célèbre pour sa poésie amoureuse et ses satires, à l'époque de Dante. Certains documents montrent qu'il eut une destinée particulièrement aventureuse. Dante le représente dans le pré-purgatoire où se trouvent les âmes qui sont mortes de mort violente.